معاویہ جہنمی ہے اور کافر مرے گا

Sun, 08/21/2022 - 08:41

انساب الاشراف للبلاذری میں نقل ہے کہ وَحَدَّثَنِی إِسْحَاقُ وَبَکْرُ بْنُ الْهَیْثَمِ قَالا حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ هَمَّامٍ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِیهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ: کُنْتُ عِنْدَ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: یَطْلُعُ عَلَیْکُمْ مِنْ هَذَا الْفَجِّ رَجُلٌ یَمُوتُ عَلَى غَیْرِ مِلَّتِی، قَالَ : وَکُنْتُ تَرَکْتُ أَبِی قَدْ وُضِعَ لَهُ وَضُوءٌ، فَکُنْتُ کَحَابِسِ الْبَوْلِ مَخَافَةَ أَنْ یَجِیءَ، قَالَ: فَطَلَعَ مُعَاوِیَةُ فَقَالَ النَّبِیُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ: هُوَ هَذَا.

عبد الله بن عمرو بن العاص نقل کرتے ہیں میں رسول خدا صلی اللہ علیہ و الہ وسلم کے پاس تھا کہ اپ نے فرمایا : ابھی وہ ائے گا جو مسلمان نہیں مرے گا، عبد الله بن عمرو بن العاص کہتے ہیں کہ میرے والد وضو کر رہے تھے اور میں بہت ہی زیادہ مضطرب تھا کہ جیسے کسی کو بہت تیز پیشاب لگا ہو اور وہ اپنا پیشاب روک لے ، اس خوف سے کہیں میرے والد نہ آجائیں ، عبد الله بن عمرو بن العاص کہتے ہیں کہ مگر معاویہ ایا اور پیغمبر اسلام (ص) نے فرمایا یہ وہی شخص ہے ۔

۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔

حوالہ :

۱: انساب الاشراف للبلاذری، مطبوعہ دار الفکر بیروت ، ج 5، ص 134 ۔

Add new comment

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.
5 + 6 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
ur.btid.org
Online: 29